Translation of شَنّ هُجُوم عَلَى

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        General History   Military   History   Politics   Sports  

        Translate German Arabic شَنّ هُجُوم عَلَى

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Sturm auf die Bastille (n.) , {,hist.}
          الهجوم على سجن الباستيل {عامة،تاريخ}
          more ...
        • der Angriff auf das Herz unserer Demokratie
          هجوم على قلب ديموقراطيتنا
          more ...
        • der Angriff auf Pearl Harbor {mil.}
          الهجوم على بيرل هاربر {جيش}
          more ...
        • der Giftgasangriff auf Halabdscha {hist.}
          الهجوم الكيميائي على حلبجة {تاريخ}
          more ...
        • die Verschwörungstheorien zum Angriff auf Pearl Harbor {hist.}
          نظرية المؤامرة حول الهجوم على بيرل هاربر {تاريخ}
          more ...
        • der Anschlag (n.) , [pl. Anschläge]
          هُجوم
          more ...
        • die Invasion (n.) , [pl. Invasionen] , {pol.}
          هُجوم {سياسة}
          more ...
        • der Vorstoß (n.) , [pl. Vorstöße]
          هُجوم [ج. هجومات]
          more ...
        • der Giftanschlag (n.) , {mil.}
          هجوم بالسم {جيش}
          more ...
        • der Überfall (n.) , [pl. Überfälle]
          هُجوم
          more ...
        • der Angriff (n.) , [pl. Angriffe] , {pol.}
          هُجوم {سياسة}
          more ...
        • der Sturm (n.) , [pl. Stürme]
          هُجوم
          more ...
        • der Anfall (n.) , [pl. Anfälle]
          هُجوم
          more ...
        • die O-Linie (n.) , {American Football}, {sport}
          خط الهجوم {رياضة}
          more ...
        • der Ansturm (n.) , [pl. Anstürme] , {pol.}
          هُجوم {سياسة}
          more ...
        • die Attacke (n.) , [pl. Attacken]
          هُجوم
          more ...
        • der Ausfall (n.) , [pl. Ausfälle]
          هُجوم
          more ...
        • die Offensive (n.) , [pl. Offensiven] , {pol.}
          هُجوم {سياسة}
          more ...
        • die Angriffszone (n.)
          منطقة الهجوم
          more ...
        • konzentrierter Angriff (n.)
          هجوم مركز
          more ...
        • die Militäroffensive (n.) , {mil.}
          هجوم عسكري {جيش}
          more ...
        • das Angriffspotenzial (n.)
          احتماليات الهجوم
          more ...
        • der Raketenangriff (n.) , {pol.}
          هجوم صاروخيَ {سياسة}
          more ...
        • der Bagatellangriff (n.)
          هجوم بسيط
          more ...
        • der Mittelstürmer (n.) , {sport}
          قلب الهجوم {رياضة}
          more ...
        • der Terrorangriff (n.) , [pl. Terrorangriffe] , {pol.}
          هجوم إرهابي {سياسة}
          more ...
        • Wiener Operation {mil.}
          هجوم فيينا {جيش}
          more ...
        • Belgrader Operation {hist.}
          هجوم بلغراد {تاريخ}
          more ...
        • die Hundeattacke (n.)
          هجوم كلب
          more ...
        • die Angriffsbewegung (n.) , {mil.}
          حركة الهجوم {جيش}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Am Tag nach der Pariser Konferenz griffen Taliban erfolgreich das Zentralgefängnis von Kandahar an und befreiten in einem spektakulären Übergriff an die 900 inhaftierten Gesinnungsgenossen.
          وبعد يوم من مؤتمر باريس نجحت حركة طالبان في شن هجوم منظم على السجن المركزي لمدينة قندهار وبتحرير نحو 900 سجين من رفاقهم الذين كانوا يقبعون فيه.
        • Sollte tatsächlich der UN-Sicherheitsrat Sanktionen gegen Iran beschließen oder gar ein wie auch immer gearteter Militärangriff gegen das Land gestartet werden, hätte Ahmadinedschad die Massen auf seiner Seite.
          لو قرر مجلس الأمن الدولي بالفعل فرض عقوبات على إيران أو لو شن حتى هجوم عسكري على هذه الدولة بغض النظر عن طبيعته، فإن الجماهير هناك ستقف بجانب أحمدي نجاد.
        • In ähnlicher Weise könnte ein katastrophaler Terroranschlag auf einer Seite der Welt, beispielsweise gegen ein wichtiges Finanzzentrum in einem reichen Land, die Entwicklungsperspektiven von Millionen Menschen auf der anderen Seite der Welt beeinträchtigen, indem er zu einem schweren Wirtschaftsabschwung führt und Millionen in die Armut stürzt.
          ومرة أخرى، فإن الإرهاب الوخيم الذي يرتكب على جانب من أرجاء المعمورة، من قبيل شن هجوم على مركز مالي ضخم في أحد البلدان الغنية، من شأنه أن يؤثر على آفاق التنمية بالنسبة لملايين البشر على جانب آخر، نظرا لما سيسببه من انتكاس اقتصادي كبير، والزج بملايين البشر إلى ساحة الفقر.
        • c) über die ständige Drangsalierung von Mitgliedern der Nationalen Liga für Demokratie und anderer Politiker sowie darüber, dass trotz des diesbezüglichen Beschlusses der Generalversammlung in ihrer Resolution 58/247 vom 23. Dezember 2003 keine umfassende und unabhängige, in internationaler Zusammenarbeit erfolgende Untersuchung des am 30. Mai 2003 nahe Depayin verübten Angriffs eingeleitet wurde;
          (ج) المضايقة المستمرة لأعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية وسياسيين آخرين، وعدم القيام بتحقيق كامل ومستقل، بتعاون دولي، حتى الآن في الهجوم الذي شن على مقربة من ديبايين في 30 أيار/مايو 2003، على الرغم من القرار 58/247 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي اتخذته الجمعية العامة في هذا الصدد؛
        • Ein militärischer Angriff auf die Atomanlagen des Iran wärezu gefährlich und sein Ausgang ungewiss.
          إن شن هجوم على المرافق النووية الإيرانية يعد أمراً في غايةالخطورة، ولسوف تكون عواقبه غير مؤكدة.
        • Er reagierte, indem er mit Unterstützung der Armee schnelleinen frontalen Angriff auf die Kartelle startete.
          ولكنه لم يتردد في شن هجوم مباشر على العصابات، وبدعم منالجيش.
        • 2008 beschloss die mexikanische Regierung, gegen dieoperativen Nervenzentren der Drogenkartelle vorzugehen.
          في عام 2008 قررت حكومة المكسيك شن هجوم على المراكز العصبيةالتنفيذية لعصابات المخدرات.
        • Stattdessen versuchen die USA, Chinas Herrscher davonabzuhalten, einen Militärangriff auf die Demokraten in Taiwandurchzuführen.
          بل إن الولايات المتحدة على النقيض من هذا تحاول ردع حكامالصين عن شن هجوم عسكري على الديمقراطيين في تايوان.
        • Ein erfolgreicher Angriff auf Dimona wäre jedoch etwasanderes.
          بيد أن الأمر يختلف تماماً في حالة شن هجوم ناجح على مفاعلديمونة.
        • Zusätzlich boten offizielle Vertreter der USA an, die Systeme nicht in Betrieb zu setzen, bis bewiesen sei, dass der Iranüber die Fähigkeit verfüge, Europa mit ballistischen Raketenanzugreifen.
          فضلاً عن ذلك فقد عرض المسئولون في الولايات المتحدة عدمتشغيل الأنظمة إلا إذا أظهرت إيران القدرة على شن هجوم بالصواريخالباليستية على أوروبا.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)